La traducción en entornos colaborativos: Wikipedia

Como cualquier otro usuario de Wikipedia, el traductor puede colaborar creando un artículo nuevo en un campo de su especialidad (puede revisar también la lista de artículos solicitados), pero existen otras funciones más específicas con las que los profesionales de la traducción pueden colaborar con la wiki (ver artículo "Cómo puedes colaborar"). Estas funciones son la traducción y la revisión de traducciones de artículos ya existentes, que son, además, de las colaboraciones más demandadas desde el Portal de la Comunidad de Wikipedia. Cada semana este realiza unas propuestas de artículos para traducir y revisar, aunque el traductor puede colaborar traduciendo o mejorando la traducción de cualquier otra entrada.

El siguiente enlace corresponde al artículo original de la Wikipedia en inglés sobre "Intraducibilidad", y este paradójico enlace remite a mi aportación como traductora a la Wikipedia. Mi traducción corresponde únicamente al primer apartado, dedicado a las estrategias de traducción que los traductores pueden (podemos) adoptar cuando nos enfrentamos a un problema de aparente "intraducibilidad" de una palabra.

      
Si tú también quieres colaborar y no sabes cómo hacerlo, puedes echarle un vistazo al vídeo Wikis in plain English en la entrada anterior de este blog, te ayudará a tener una idea de cómo funciona la edición de artículos en la Wikipedia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario